WSJ 11/24/2009 China Banking Regulator Gets Tough on Capital Rules
中國的銀行業有他們自己的困難。剛好一年前我在這個 blog 裡面寫了這篇文章:
I Got Your Back, but Who Got Mine?
那時候提到中國政府要求銀行放寬銀根來幫助政府執行的寬鬆貨幣政策,不過卻沒有看到政府提出相對應的措施來支持銀行業。一年過去,中國的金管單位憂心銀行資本適足率不足,要求嚴格執行一年前規定的 10% 水準,如果銀行無法達到將施以處分。
由於這大半年來中國景氣反彈尚稱強勁,如果不計較內容的話,頗有不把全世界不景氣當作一回事的架式。這些銀行貸款貸的太兇不完全是中國政府害的,他們自己也很努力的找尋賺錢的機會而不把風險當作一回事情。WSJ 這篇文章提到他們目前放出去的貸款很多要到兩年之後才能確認是否為壞帳,所以台灣和中國金融業往來時要把這一部份的風險仔細考慮進去,不能加以忽視。
我還是不知道 MOU 簽訂之後要怎麼樣能夠在明年初上路。除了兩岸人民關係條例裡面有不少條文需要大修外,包括 CDIC 的存款保險保費設定最好也要重新考慮,更進一步的把銀行的 credit rating 和 BASEL II 條文精神融入其中。目前不是說沒考慮到,不過我看了看條文,怎麼樣也覺得還稍嫌粗糙了一點。
No comments:
Post a Comment